Página principal
El español en el mundo
Página principal de la revista del español en el mundo Inicio    Envíenos sus sugerencias o comentarios relacionados con el español Correo   Mapa de este sitio web Mapa  Otros sitios de interés relacionados con la difusión del español en el mundo Enlaces Foros de discusión relacionados con la enseñanza del español en el mundo Foros 
Suscríbase  a Cuadernos Cervantes
·Secciones
Principal
Editorial
E/LE
Reseñas
Agenda
Revista de Prensa
Multimedia
Buscar en
Cuadernos Cervantes:
·Sumario
Spanglish escrito en USA. Un ejemplo, la revista LATINA

Didáctica de la cultura en el aula de E/LE en Camerún


Spanglish:
Conversaciones en torno al spanglish


El concepto de locura en el ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha y en Hamlet

Máquina de clasificar palabras. Una propuesta didáctica

Un listado de las sílabas del español

El error en el proceso de aprendizaje
Español para árabes
multilingües y multiculturales

·Lo último...
Instituto de Verbología Hispánica
·Utilidades
Sugerencias  
Suscripciones  
Nº atrasados  
Edición impresa  
Sólo suscriptores  
Alertas  
Archivo  
  Ver próximo número
  de Cuadernos Cervantes...
·Otros sitios
elespañolenelmundo
elespañolenlared
clubdeespañol
Diccionarios Web
·Revista de Prensa

Volver a titulares

EL PAÍS, domingo 9 de julio de 2000

LOS EUROPEOS VEN EL ESPAÑOL COMO UNA DE LAS LENGUAS MÁS ÚTILES

Inglés, frances, alemán y castellano son las cuatro lenguas de mayor uso en la UE

SANDRO POZZI, Bruselas
En Europa se habla más el italiano que el español, pero la lengua de Cervantes es considerada mucho más útil por el conjunto de los europeos, según la encuesta de abril pasado realizada por Eurobarómetro. Ese dato sitúa el castellano entre las cuatro lenguas vehiculares europeas, junto al inglés, el francés y el alemán; es decir, aquellas lenguas que son útiles también más allá de las fronteras en que habitan quienes las hablan como lengua materna.

      Entre los franceses, el español es la segunda lengua extranjera preferida, detrás del inglés.

      Las posibilidades que abre el principio fundamental recogido en el Tratado de la Unión Europea de la libertad de circulación son infinitas. Pero esta libertad para moverse por Europa, de trabajar o estudiar en otro Estado miembro puede verse troncada por el idioma. El inglés es la lengua vehicular por excelencia, seguida de lejos por el francés, el alemán y el español. Otras, como el italiano, apenas cuentan en ese espacio multicultural sin fronteras. Un argumento de peso para el castellano en la soterrada batalla por reducir a unas pocas las lenguas de uso habitual en los trabajos comunitarios.

      La mitad de los europeos son capaces de conversar sin problemas en otra lengua que no sea la de su país de origen, aunque las diferencias entre los Estados miembros son muy grandes. En la encuesta de Eurobarómetro publicada en abril, se incluía una pregunta para conocer qué lenguas consideraban los europeos como más útiles, además de la suya propia.

      El inglés es, con mucho, el idioma más popular como segunda lengua: lo cita el 70% de los encuestados. El francés se sitúa a medio camino, con el 37%. Más bajo aparece el alemán, nombrado por el 23% de los entrevistados. El español es la cuarta lengua por excelencia de los europeos, con el 16% de las respuestas. El italiano aparece englobado junto al resto de idiomas comunitarios, que todos juntos suman el 4%.

      El castellano se ha convertido en la segunda lengua vehicular más útil para los franceses (lo cita el 36% de los encuestados en Francia) por su proyección internacional, detrás del inglés (87%). Para los ingleses es la tercera (22%), superada por el francés (61%) y el alemán (40%). También para los alemanes (12%) y los irlandeses (13%).

      El español se ve desbancado por el italiano a la hora de contabilizar cuántos europeos hablan una lengua determinada. El inglés es la más hablada, la conocen el 47% de los europeos, aunque sólo el 16% la usa como lengua materna y un 31% lo habla, aunque no es su idioma. El alemán (primera lengua materna con un 24% gracias al peso demográfico de Alemania, pero también de Austria y regiones de Francia, Italia, Bélgica y Luxemburgo) es la segunda lengua más hablada en la UE: la maneja un 32% de europeos. El francés, lengua comunitaria por excelencia, sólo se extiende en una cuarta parte de Europa pese a que Francia –junto a parte de Bélgica y parte de Luxemburgo– aporta el 16% de francófonos de primera mano.

      El italiano (18%) supera al español (14%) como lengua más conocida por el mayor número de personas que lo hablan como lengua materna (16% frente al 10%), debido, sobre todo, al mayor número de habitantes de Italia: 57 millones de habitantes frente a los 39 millones de España.

      En la mayoría de los países de la Unión Europea, la enseñanza de un idioma extranjero comienza en los años de escuela primaria. El inglés aparece de nuevo a la cabeza como la lengua extranjera más estudiada en la escuela primaria: casi cuatro de 10 estudiantes. Le siguen, a mucha distancia, y en este orden, francés, alemán y castellano.

      En secundaria sigue siendo el inglés el idioma más enseñado (90%), pero entran en juego otros idiomas que completan la preparación de los alumnos. El 34% de los estudiantes francés, el 15% de alemán y el 10% de español. Si se analiza por países, en Francia, el 34% de los estudiantes recibe clases de español. Es el segundo idioma, detrás del inglés (95%). En Luxemburgo lo estudia el 11% de los alumnos, aunque ocupa el cuatro lugar porque el alemán y el francés son obligatorios. También se imparten clases de español en Dinamarca (6%), Suecia (6%) Irlanda (3%), Austria (2%) y Alemania (1%).

      En los países de la adhesión, la enseñanza del español sigue siendo marginal, aunque aparece en las estadísticas como la quinta lengua extranjera por detrás del inglés, el alemán, el francés y el ruso. Los más interesados en la Europa central y oriental por la lengua de Cervantes son los búlgaros (2%), los checos (1%) y los rumanos (1%). [...]

Volver a titulares

28
 
Volver arriba

[Página principal] [Reseñas] [Multimedia] [E/LE] [Editorial] [Sugerencias] [Agenda] [Revista de Prensa] [Foros]
¿Quiénes somos? - Correo Revista


©  2000-2007 Ediciones Luis Revenga
Cuadernos Cervantes