Hacia una única explicación del subjuntivo aplicado a
la adquisición de E/LE2ª Parte: alternancia indicativo-subjuntivo
Lidia Lozano Universidad
de Princeton
Retomando el hilo de la primera parte
de este artículo, que fue publicada en el número anterior, este
trabajo trata de sistematizar el subjuntivo mediante una regla clave que englobe
todos los casos, para facilitar la explicación de este modo verbal tan
complejo en el aula de español como segunda lengua. Seguidamente, tras
los casos de no-alternancia de subjuntivo e indicativo, estudiaremos los casos
de alternancia y ofreceremos las conclusiones y referencias bibliográficas.
2. CASOS EN QUE EL SUBJUNTIVO ALTERNA CON EL INDICATIVO
Podemos encontrar estructuras sintácticas en que los dos modos, indicativo
y subjuntivo, alternan. A continuación vamos a estudiar las diferencias
que se advierten entre esos pares de oraciones. En algunos casos las diferencias
semánticas son mínimas, pero queremos mantener la teoría
de que en todas esas oraciones hay una distinción, un matiz que justifica
la elección de un modo u otro. Ese matiz puede explicarse por cuestiones
sintácticas, semánticas o pragmáticas, y factores como el
contexto situacional, la intención del hablante, etc, son determinantes.
2.1 |
Oraciones sustantivas |
Oraciones donde se admiten tres posibilidades: infinitivo/
indicativo/ subjuntivo
1.a. No parece que es profesor (It doesn’t
seem that he is a teacher) 1.b. No
parece que sea profesor (It doesn’t seem that he is a teacher) 1.c.
No parece ser profesor (He doesn’t seem to be the teacher)
Estructura: NO + PARECER + INDICATIVO Contenido: INFORMACIÓN
SOBRE UN HECHO REAL
Estructura: NO + PARECER + SUBJUNTIVO Contenido: NO
COMPROMISO CON LA VERDAD
La selección doble es el proceso mediante el cual un verbo selecciona
dos modos distintos (indicativo y subjuntivo), comportando una reestructuración
semántica en el contenido del verbo principal. En efecto, con el subjuntivo
no estamos informando sobre la veracidad de la cláusula subordinada, sino
sobre su apariencia. Mediante el indicativo, nos comprometemos con la veracidad
de las dos oraciones: su apariencia y su profesión.
A partir de este ejemplo vamos a introducir un cuarto uso del subjuntivo (que
finalmente será un indicio más para llevarnos a una regla común
para todos los casos):
Uso 4: No compromiso del hablante con la
verdad.
Recapitulemos los cuatro usos del subjuntivo hasta ahora vistos y que completan
el cuadro:
USO 1: acción
no real aún, hipotética
USO 2: información
no nueva, ya conocida
USO 3: negación del
antecedente o de la acción
USO 4: no compromiso con
la verdad
|
Con infinitivo, el sujeto del verbo parecer es el mismo que el del verbo
en la oración subordinada. No especificamos que sea cierto o no el contenido
de la subordinada en infinitivo. Ello es diferente del carácter hipotético
de ejemplos anteriores. Aquí no se trata de poner en duda la veracidad
de la acción, o de mostrar que se proyecta en un futuro, sino de dejar
intencionadamente en suspense la verdad de tal hecho, pues no interesa centrarse
en ello.
2.a. Lo bueno es que no tenemos que
estudiar en verano. 2.b. Lo bueno
es que no tengamos que estudiar en verano 2.c.
Lo bueno es no tener que estudiar en verano.
Estructura: LO + ADJETIVO + ES + QUE + INDICATIVO Contenido:
INFORMACIÓN NUEVA
Estructura: LO + ADJETIVO + ES + QUE + SUBJUNTIVO Contenido:
INFORMACIÓN YA CONOCIDA
Uso 2. Mediante el infinitivo no se especifica
quién es el sujeto, y se presenta como una verdad o idea general aplicable
a todas las personas.
3.a. Me temo que no queda nadie en
la fiesta 3.b. Temo que no quede
nadie en la fiesta 3.c. Temo no
tener suficiente dinero para la entrada.
Estructura: PRONOMBRE + TEMER + QUE + INDICATIVO Contenido:
CREER QUE
Estructura: TEMER + QUE + SUBJUNTIVO Contenido:
TENER MIEDO DE QUE
El verbo temer, con pronombre, rige indicativo. Sin el pronombre, rige
subjuntivo. La explicación es que el verbo temer + se significa
pensaR, creer, seguido de una información que afecta negativamente
a alguien (pero que no encierra un miedo, un temor). El verbo temer significa
tener miedo de que (encierra un temor). Entonces, en el primer caso,
ya se ha constatado (o el emisor cree saber, o cree que es muy probable, es una
creencia verdadera para él) que la acción es cierta. En 2, no se
sabe si es cierta o no.
Uso 1. En cuanto al uso del infinitivo,
se da cuando ambos sujetos coinciden y su valor semántico es el de: tengo
miedo de que.
Es interesante el hecho de que me temo no acepte infinitivo,
en cambio, temo, sí.
Temo no tener tiempo
*Me temo no tener tiempo
¿A qué se debeé? Me temo predica de una
creencia sobre un hecho externo al sujeto (por lo cual el sujeto no puede ser
agente). Igual que tampoco podemos decir: *Opino tener tiempo,*Conozco tener
tiempo.
En cambio, temo expresa un miedo que experimenta el sujeto
sobre un hecho que él mismo puede provocar. De ahí la posibilidad
del infinitivo
|
Oraciones con sólo dos posibilidades: indicativo / subjuntivo
4.a. Me dijo que ayuda a los pobres. 4.
b. ¡Te he dicho que hagas tu cama de una vez!
Estructura: VERBOS ASERTIVOS + QUE + INDICATIVO Contenido:
AFIRMACIÓN
Estructura: VERBOS ASERTIVOS + QUE + SUBJUNTIVO Contenido:
MANDATO
En este ejemplo, el verbo de comunicación (decir) pasa a ser
interpretado como un verbo de influencia. Experimenta un proceso de reinterpretación
semántica similar al que ya habíamos visto en los ejemplos 1 y 3.
El verbo decir en 4b equivale a ‘mandar’ y de ahí que induzca el subjuntivo
en el verbo de la cláusula subordinada, puesto que se desconoce si se realizará
la acción. Uso 1.
Veamos qué ocurriría si el verbo estuviera negado:
4.a. No me dijo que ayuda/ayude a los pobres 4.b.
No te he dicho que hagas tu cama.
Así como en 4.b no se produce ninguna modificación
(excepto, evidentemente, la de la negación del verbo principal), en 4a
hay un cambio notorio: el verbo principal ahora induce los dos modos:
4.a. Indicativo: No me dijo que ayuda a los pobres 4.a.
Subjuntivo: No me dijo que ayude a los pobres
Sin que ello suponga un cambio en el contenido semántico
del verbo asertivo. ¿Qué diferencia hay entre ambas oraciones? ¿Podemos
afirmar que es un caso de neutralización de modos? No soy partidaria de
emplear la justificación de la neutralización, sino que considero
que bajo todo proceso de la lengua subyace una causa que lo distingue y que le
da sentido. Siguiendo esta línea, considero que hay una distinción
clara entre los dos enunciados arriba indicados:
En 4.a.indicativo el hablante se compromete con la veracidad
de la cláusula subordinada. En 4.a.subjuntivo el hablante no se compromete,
de modo que deja en suspense la veracidad de la subordinada.
De nuevo, pues, hallamos la justificación de empleo
del subjuntivo en una de las cuatro causas claves que hemos venido analizando
en este estudio: Uso 4: No compromiso con la verdad
Además, como muy bien afirma Bosque la oración
con indicativo es ambigua, en el sentido que la negación puede afectar
al verbo (no ayuda) o a otro elemento de la oración (ayuda, pero
no a los pobres sino a los ninos), o a toda la oración subordinada
(no me dijo nada o me dijo algo, pero totalmente diferente)
|
5.a. Bueno, parece que ya ha llegado
el invierno. 5.b. Parece que haya
llegado el invierno.
Estructura: VERBO DE PERCEPCIÓN FÍSICA O MENTAL + INDICATIVO Contenido:
HECHO REAL O POSIBLE
Estructura: VERBO DE PERCEPCIÓN FÍSICA O MENTAL + SUBJUNTIVO Contenido:
FICCIÓN, HECHO IRREAL, IMPOSIBLE.
Verbos de percepción fisica o mental: Ver, parecer, suponer, sospechar,
imaginar…
Como dice Ridruejo con el verbo parecer, tanto en indicativo como en
subjuntivo no produce aserción. Considero que la diferencia radica en el
hecho de que mediante indicativo se produce una aserción atenuada, expresada
con modestia (parece ser que sí que ha llegado el invierno, no es una ilusión)
mientras que en subjuntivo se pretende falsear la proposición. Uso
3.
Si formulamos la oración: Parece que ya ha llegado
el invierno en una situación en la que hace frío, es inicios
de diciembre y se ve a todo el mundo con abrigos, es evidente que lo que el hablante
expresa es cierto. Y aquí no tendría sentido la oración en
subjuntivo. También contribuye a ello un tipo concreto de entonación.
Entonces, además de la reglas que ofrecemos, también es importante
entender la lengua en su contexto, en el momento del habla, porque ello da, a
menudo, mucho luz a comprender la diferencia de matices entre estos dos modos.
|
6.a. No veo que el pintor ha
trazado líneas superpuestas. (el cuadro es un poco confuso o no llevo
mis gafas) 6.b. No veo que el pintor
haya tazado líneas superpuestas. (no creo que que sea cierto, no es
verdad lo que dicen)
Estructura: VERBO DE PERCEPCIÓN FÍSICA O MENTAL + INDICATIVO Contenido:
LA ACCION OCURRE. COMPROMISO CON LA VERDAD
Estructura: VERBO DE PERCEPCIÓN FÍSICA O MENTAL + SUBJUNTIVO Contenido:
NO SABEMOS SI OCURRE. NO COMPROMISO CON LA VERDAD
Uso 4.
7.a. ¿ Piensas que es él el ladrón?
No. 7.b. ¿Piensas que sea él
el ladrón? No, pienso que está implicado
Estructura: VERBOS DE PERCEPCIÓN Y DE COMUNICACIÓN EN
PREGUNTAS +INDICATIVO Contenido: PREGUNTARSE POR LA VERACIDAD DEL VERBO
PPAL.
Estructura: VERBOS DE PERCEPCIÓN Y DE COMUNICACIÓN +
SUBJUNTIVO Contenido: PREGUNTARSE POR LA VERACIDAD DEL VERBO PRINCIPAL
Y DEL VERBO SUBORDINADO.
Verbos de percepción y de comunicación: ver, decir, suponer,
pensar. considerar, afirmar…Aunque es más común encontrar estos
verbos en indicativo. Además, la frontera entre estos dos significados
es muy leve en estos casos, y puede ser que se traspase, y se use el indicativo
para preguntar tanto por el verbo principal como por el subordinado. Uso 4
Nótese como el uso del infinitivo aquí dota al
verbo principal de un contenido semántico diferente, por lo cual no incluimos
estas oraciones dentro del apartado : oraciones con tres posibilidades.
Pienso ir a Perú el próximo otoño.
Aquí el verbo pensar significa: tener la intención
de. Entonces, se reviste de un valor volitivo.
|
8.a. No es cierto que Pedro ha subido
al Everest varias veces. 8.b. No
es cierto que Pedro haya subido el Everest varias veces.
Estructura: NO + SER, ESTAR + ADJETIVO + QUE + INDICATIVO Contenido:
NEGACIÓN DE TODA LA PROPOSICIÓN
Estructura: NO + SER, ESTAR + ADJETIVO + QUE +
SUBJUNTIVO Contenido: NEGACIÓN DE UNA PARTE DE LA PROPOSICIÓN
Uso 3.
9. a. No sabía que tenía
tanta facilidad para las lenguas. 9. b.
No sabía que tuviera tanta facilidad para las lenguas
Estructura: VERBOS DE DESCONOCIMIENTO + INDICATIVO Intención:
COMPROMISO CON LA VERDAD
Estructura: VERBOS DE DESCONOCIMIENTO + SUBJUNTIVO Intención:
NO COMPROMISO CON LA VERDAD
Uso 4. Con indicativo, el hablante tiene intención de comunicar que
el hecho es real, que esa persona tiene facilidad para las lenguas. Con subjuntivo,
el hablante no se compromete con la veracidad de lo dicho, sino que repite una
aseveración hecha con anterioridad y muestra su ignorancia al respecto.
De hecho, éste es un recurso lingüístico
empleado cuando el hablante no quiere ceder, no quiere aceptar las cualidades
de otra persona. Con su ejemplo del subjuntivo muestra su recelo, incluso puede
decirlo con desprecio, con duda, con cierta malicia. Puede que esté completamente
seguro de que la acción ocurre, pero no quiere mostrarlo como algo cierto.
El uso del indicativo en este ejemplo muestra una actitud más franca y
noble. Veremos que ocurre lo mismo en otras ocasiones (véase apartado de
las concesivas, con el nexo aunque). De nuevo es importante la cuestión
pragmática en la comprensión del empleo del subjuntivo. |
1.a. Busco a un chico que sea guapo, inteligente
y amable. 1.b. Busco al chico que es guapo,
inteligente, amable.
Estructura: VERBO + ANTECEDENTE + QUE + INDICATIVO Contenido:
EXISTENCIA EN LA MENTE
Estructura: VERBO + ANTECEDENTE + QUE + SUBJUNTIVO Contenido:
NO EXISTENCIA EN LA MENTE
Uso 3. Aclaremos que es muy diferente
el concepto de existencia en la mente y en la realidad. Por supuesto sabemos que
en la vida hay chicos guapos, amables e inteligentes, pero el hablante, cuando
pronuncia el discurso, si opta por el subjuntivo deja claro que no conoce a esa
persona: no existe en su mente.
Es interesante el caso en el que el hablante usa el indicativo,
en una oración subordinada relativa, en casos en que el antecedente es
desconocido. Por ejemplo: Los que no han hecho los deberes, que vengan aquí.
Tal vez el profesor no sabe exactamente qué personas
no han hecho los deberes, pero con el uso del subjuntivo esta marcando la idea
de que sabe que algunos no lo han hecho, y le interesa expresar que está
en conocimiento de esta información. Por razones personales, para convencer,
para resultar mas autoritario, mas seguro de si mismo, mas sabedor de la verdad.
|
EXPRESAR ANTECEDENTE DESCONOCIDO COMO CONOCIDO
(+ INDICATIVO) = MOSTRAR MAS SEGURIDAD,CONOCIMIENTO, CERTEZA, CONTROL
2. a. Coge aquel libro que tiene la
portada roja 2. b. Aquél
que esté libre de pecado que tire la primera piedra.
Estructura: AQUEL + INDICATIVO Contenido: ANTECEDENTE EXISTE
Estructura: AQUEL + SUBJUNTIVO Contenido: DISTANCIA PSICOLÓGICA,
ANTECEDENTE NO SE SABE SI EXISTE
Uso 1, pues la acción expresada
en subjuntivo (estar libre de pecado) no está verificada, es sólo
una posibilidad.
Véase como el pronombre demostrativo aquél
puede anteceder una relativa con subjuntivo, en cambio los pronombres demostrativos
éste y ése, no. Considero que ello se debe al hecho
de que aquel remite a una idea de lejanía, que se relaciona con
la idea de desconocimiento. Se establece una distancia psicológica, debido
al desconocimiento de la existencia del antecedente . Este y ese
son más cercanos al hablante, por lo cual no son compatibles con la idea
de desconocimiento, y no se pueden aplicar a la oración con subjuntivo.
|
3.a. Cuanto más llama él,
más reacia estoy yo. 3.b.
Cuanto más llame él, más reacia estaré yo.
Estructura: CUANTO + ADVERBIO DE CANTIDAD (+ NOMBRE, ADJETIVO)+ INDICATIVO Contenido:
ACCIÓN HABITUAL
Estructura: CUANTO + ADVERBIO DE CANTIDAD (+ NOMBRE, ADJETIVO) + SUBJUNTIVO
Contenido: ACCIÓN HIPOTÉTICA
Uso 1.
En el espanol antiguo, cuanto iba seguido de futuro
subjuntivo. Hoy el futuro de subjuntivo ha sido reeemplazado por el presente de
subjuntivo. En inglés, esta estructura equivale a: The more/ less......
the more / less.
|
4.a. Por dondequiera que va encuentra
amigos 4.b. Por dondequiera que
vaya encuentra amigos.
Esta estructura se da con los siguientes pronombres: dondequiera que, quienquiera
que, como quiera que, cualquiera que, etc. La oración subordinada adjetiva
es ‘’que va" cuyo antecedente es dondequiera.
Estructura: (PREP) + DONDEQUIERA, QUIENQUIERA... + QUE + INDICATIVO Contenido:
HECHO REAL, HABITUAL
Estructura: (PREP) +DONDEQUIERA, QUIENQUIERA... + QUE + SUBJUNTIVO Contenido:
NO COMPROMISO CON LA VERDAD
Uso 4.
5.a. Por mucho que trabajó,
no pudo ahorrar suficiente dinero. 5 b.
Por mucho que trabaje, no podrá ahorrar suficiente dinero.
Estructura: POR + ADVERBIO + QUE + INDICATIVO Contenido:
ACCION REAL, O HABITUAL, CON CARÁCTER CONCESIVO
Estructura: POR + ADVERBIO + SUBJUNTIVO Contenido 1: ACCION
HIPOTÉTICA CON CARÁCTER CONCESIVO Contenido 2: NO COMPROMISO
CON LA VERDAD
Por mucho que, por poco que, por bien que, por mal que...
Uso 1 (si la acción en subjuntivo
se proyecta en el futuro) y uso 4 (porque cabe la posibilidad que la acción
sea real –y no futura- en cuyo caso el hablante la plantea como algo con cuya
veracidad no se compromete o desconoce). Es más, en este caso podría
ser también que el emisor pretende negar sutilmente la acción, pretende
dar a entender que él no cree en la veracidad de esa acción.
Saber si el subjuntivo en esta oración se presenta bajo
su uso 1 o 4 es una cuestión pragmática, que sólo se puede
descubrir mediante el contexto, pues con sólo ese enunciado no disponemos
de información suficiente para demostrar que el hecho pertenece a un futuro
o si está sucediendo.
Situación i. Uso 4 del subjuntivo
Sabes? Pedro trabaja más de diez horas al día.
Ah si? Pues por mucho que trabaje....
Situación ii. Uso 1 del subjuntivo
Pedro quiere trabajar diez horas al día a partir de
la semana que viene
Ah si? Pues por mucho que trabaje...
La expresión: Mal que le pese viene de este tipo
de enunciados, en los que se ha omitido la preposicion por. Pero no se
permite esta omision con ningun otro adverbio, según mi experiencia.
|
6.a. El que había sido director
de estudios hace unos años se trasladó a Estados Unidos. 6.b.
El que fuera director de estudios hace unos anos se trasladó a Estados
Unidos.
Estructura: ARTÍCULO + PRONOMBRE RELATIVO + PLUSCUAMPERFECTO
IND. Estructura: ARTÍCULO + PRONOMBRE RELATIVO + IMPERFECTO SUBJUNTIVO Contenido:
ANTEPASADO. HECHO REAL Y CONOCIDO. Neutralización de formas.
Vemos como esta alternancia sólo se produce en el caso
del imperfecto de subjuntivo (no con el presente, pretétrito perfecto o
pluscuamperfecto). Es un uso de este modo que aparece sobre todo en los medios
de comunicación. Nótese que no se puede substituir por la forma
en –se (fuese). Significa un pasado anterior a otro pasado, y retoma el valor
original de ese tiempo en latín (amaveram: había amado).
En este caso se puede hablar de neutralización, puesto que ambas formas
(había sido, fuera) se emplean indistintamente en este contexto. Pero recuérdese
que el subjuntivo se restringe a un vocabulario periodístico, no pertenece
al registro estándar. Ejemplos similares a este los veremos posteriormente,
la analizar la diferencia entre las dos formas de imperfecto de subjuntivo.
|
2.3 |
Oraciones adverbiales |
1. a. Como tienes experiencia, te dan
el trabajo. 1. b. Como tengas experiencia,
te dan el trabajo.
Estructura: COMO + INDICATIVO Contenido: A CAUSA DE
Estructura: COMO + SUBJUNTIVO Contenido: SI (CONDICIONAL)
Uso 1. Que tenga experiencia o no es algo
que se desconoce, que no se expone como verdadero o falso en la emisión
del enunciado, puede ser real o no.
2. a. Cuando vayas al supermercado,
acuérdate de comprar leche. 2. b.
Cuando voy al supermercado siempre me acuerdo de comprar leche.
Estructura: CUANDO + INDICATIVO Contenido: HECHO HABITUAL
O REAL
Estructura: CUANDO + SUBJUNTIVO Contenido: HECHO HIPOTÉTICO
Hagamos un breve inciso. Fíjese el lector cómo
se parece esta oración con las formuladas a lo largo de este estudio, en
términos de hipótesis, no realización, futuro. Compárense
las diferentes cláusulas subordinadas de estas oraciones, que hemos extraído
de este trabajo:
Quiero que me expliques lo que ha pasado. Necesitamos
que nos ayudes. Esperé a que llegaran mis padres. Cuando
vayas al supermercado acuérdate de comprar leche. Busco
a un chuco que sea inteligente. Etc.
Lo que pretendo decir es que el verbo principal induce subjuntivo,
no porque el principal exprese deseo, sentimiento, emoción... como algunos
estudiosos consideran, sino porque la consecución es de realización
hipotética. O dicho de otra forma: no se ha realizado aún y no se
dice que llegue a suceder nunca. No se expresa simplemente un futuro(el futuro
indicativo está revestido de una intención, que le da fuerza de
aseveración), sino un futuro revestido de duda, de incerteza. El presente
de subjuntivo puede expresar un futuro pero hipotético, incierto. Podemos
unir todos esos casos arriba indicados bajo una sola explicación: no realización,
o realización hipotética, y no dividirlos en deseo, duda, emoción...
que es más complejo de estudiar, aprender y comprender. Posteriormente
profundizaremos en esta y otras ideas sobre el subjuntivo, que nos llevarán
a hallar un uso común para todos los casos.
|
3. a. Aunque sea una niña, le
compraré ropa de color azul, porque me encanta ese color.
3. b. Aunque es una niña, le
compraré ropa de color azul, porque me encnta ese color.
Estructura: AUNQUE + INDICATIVO Contenido: SEGURIDAD
Estructura: AUNQUE + SUBJUNTIVO Contenido: PROBABILIDAD o
NO COMPROMISO CON LA VERDAD
Está claro que en 2 está afirmando que es una niña, y
en 1, tal vez ella lo sepa, tal vez no, pero en cualquier caso no es la intención
del hablante dejar claro eso, sino hablar del color de la ropa. Es importante
ilustrar los casos con ejemplos variados, e incluir algunos tan evidentes como
el anterior, para facilitar la comprensión del aprendiz, así como
gesticular y entonar adecuadamente para aportar mayor énfasis a cada matiz.Uso
1, en caso de que la acción sea futura. Uso 4, en caso de que la acción
sea presente (el hablante no se compromete)
En las oraciones concesivas se observa que cuando se confirma
una situación adversativa, la única opción es el uso del
subjuntivo:
a. Aunque no los conozcas/ conoces, puedes venir con nosotros.
b. - Es que no los conozco. -
Bueno, pues aunque no los conozcas/ *conoces.
En mi opinión, eso demuestra que la diferencia básica
entre indicativo y subjuntivo en estas oraciones del tipo a radica en
que mediante el subjuntivo se habla de un hecho ya conocido, y no es esa información
la que nos interesa resaltar. Llegamos a esa conclusión porque al observar
el ejemplo b vemos que el hablante da la información, y el oyente responde
con el subjuntivo (y sólo el subjuntivo)
AUNQUE + INDICATIVO = INTENCIÓN DE REINCIDIR EN LA IDEA AUNQUE
+ SUBJUNTIVO = NO INTENCIÓN DE REINCIDIR
|
5. Situación:
Juan: Te has equivocado al calcular esto… Esther: Oye, yo entiendo más
que tú, yo tuve la mejor nota en matemáticas. Juan (opción
A): Aunque tuvieras la mejor nota, este ejercicio no lo has hecho bien. Juan
(opción B): Auque tuviste la mejor nota, este ejercicio no lo has hecho
bien .
Estructura: AUNQUE + INDICATIVO Contenido: ACEPTACIÓN
DE LA VERDAD, IMPLICACIÓN
Estructura: AUNQUE +SUBJUNTIVO Contenido: NO COMPROMISO CON
LA VERDAD, NO IMPLICACIÓN
Uso 4. Como si el hablante dejara una
puerta abierta a la duda sobre la veracidad de lo dicho por su interlocutor. Como
vemos, el contexto es importante para entender el uso del subjuntivo. Una vez
más, comprobamos que debemos recurrir, no sólo a la sintaxis y la
semántica, sino también a la pragmática para explicar
ciertos usos de los modos. La elección del subjuntivo conduce a polémica,
a discusión, porque A pone en tela de juicio lo que B dice.
En las oraciones concesivas (aunque), se observa que
cuando se confirma una situación adversativa, la única opción
es el uso del subjuntivo:
Situación a: Marc,
hoy voy a una fiesta de unos amigos de mi hermano. Y tú, aunque no los
conozcas/ conoces, puedes venir conmigo.
Situación b: - ¿Vienes
a la fiesta con los amigos de mi hermano? - Es que no los conozco. - Bueno,
pues aunque no los conozcas/ *conoces.
Eso demuestra que la diferencia
básica entre indicativo y subjuntivo en estas oraciones del tipo a
radica en que mediante el subjuntivo se habla de un hecho ya conocido, y no es
esa información la que nos interesa resaltar. Llegamos a esa conclusión
porque al observar el ejemplo b vemos que el hablante da la información,
y el oyente responde con el subjuntivo (y sólo el subjuntivo)
|
AUNQUE + SUBJUNTIVO= FINAL DE ORACIÓN. INFORMACIÓN CONOCIDA
6.a. Por las noches, veo la tele mientras
ceno.
6.b. Viaja y disfruta de la vida mientras
puedas.
Estructura: MIENTRAS + INDICATIVO Contenido: HECHO REAL
Estructura: MIENTRAS + SUBJUNTIVO Contenido: CONDICIÓN
(SI) O TIEMPO (DURANTE)
Uso 1, pues se desconoce cuánto
tiempo podrá el receptor disfrutar de la vida.
7.a. Bueno, parece que aquí
no ha pasado nada... salvo que tu hijo ha pintado todas las paredes con esos rotuladores. 7.b.
Bueno, aquí no ha pasado nada... salvo que tu hijo haya pintado todas las
paredes con esos rotuladores.
Estructura: SALVO QUE, EXCEPTO QUE + INDICATIVO Contenido:
HECHO REAL
Estructura: SALVO QUE + EXCEPTO QUE + SUBJUNTIVO Contenido:
HECHO HIPOTÉTICO, NO COMPROBADO
Uso 1.
8. a. No salgo con Mike porque es muy
guapo 8.b. No salgo con Mike porque
sea muy guapo.
Estructura: PORQUE + INDICATIVO Contenido: CAUSA
Estructura: PORQUE + SUBJUNTIVO Contenido: NEGACIÓN
DE LA CAUSA, AFIRMACIÓN DEL VERBO PRINCIPAL.
Vemos aquí dos tipos de causales:
Oraciones subordinadas de causa afirmada (8.a. con indicativo) y oraciones
subordinadas de causa negada (8.b. con subjuntivo)
En las oraciones subordinadas de causa negada, sólo se está
engando que la cláusula subordinada (en este caso, la belleza de Mike)
sea la razón por la cual se lleva a cabo la acción de la principal
(salir) . No sabemos si esa condición (de belleza, en este ejemplo)
es real o no. La veracidad de esa proposición queda en suspense, puesto
que no interesa. Uso 3 (negación de la acción)
Como considera Bell el hablante no hace una afirmación tajante en
la oración causal, y el subjuntivo es el correlato sintáctico de
la ausencia de la fuerza de la afirmación.
¿Cómo justificamos aquí la elección del modo subjuntivo?
Mediante uno de los cuatro criterios que estamos exponiendo en este análisis:
Uso 4: no compromiso con la verdad.
Aún cabe hacer otra distinción entre las causales:
Oraciones causales restrictivas y no restrictivas:
1. Mi hermana ha salido a comprar ropa porque necesitaba
un traje nuevo. 2. Mi hermana ha salido a comprar
pq porque me lo ha dicho a mí.
1.: Oración causal restrictiva, porque la causa
de salir es necesitar, es decir, la subordinada es la causa de la
principal. 2.: Oración causal no restrictiva,
porque la causa de salir no es decírmelo a mí, es
decir, la subordinada no es la causa de la principal, sino la causa de que yo
formule que la principal es cierta.
Vamos a negar 1: a. Mi hermana
ha salido a comprar ropa, no porque necesite un traje nuevo... b.
Mi hermana no ha salido a comprar ropa porque necesite un traje nuevo...
En ningún caso se afirma o niega rotundamente que necesita
un traje. También podríamos añadir: .. que sí
lo necesita...
El hablante no hace ninguna afirmación contundente en
la oración causal, y por eso usa el subjuntivo, ya que no se compromete.
|
9.a. Les habló lentamente, de
forma/de modo que le entendieron. 9.b.
Les habló lentamente, de forma/ de modo que le entendieran.
Estructura: DE FORMA / MODO QUE + INDICATIVO Contenido:
HECHO REAL, CONSECUTIVA
Estructura: DE FORMA / DE MODO QUE + SUBJUNTIVO Contenido:
FINALIDAD
Uso 1.
Un caso particular: las oraciones condicionales
10. a. Si realmente quieres un autógrafo,
¡corre por él! 10. b. Si
realmente quisieras un autógrafo, correrías por él.
Las oraciones condicionales admiten en la prótasis indicativo y subjuntivo
(imperfecto y pluscuamperfecto de subjuntivo).
Estructura: SI + PRESENTE INDICATIVO Contenido: CONDICIÓN
PROBABLE O POSIBLE
Estructura: SI + IMPERFECTO DE SUBJUNTIVO Contenido = CONDICIÓN
MAS IMPROBABLE O CASI IMPOSIBLE
Uso 1 y uso 2.
La diferencia entre indicativo y subjuntivo en las condicionales radica en el
planteamiento de la condición: mediante indicativo la condición
cabe dentro de lo normal y su realización es esperable y posible. En subjuntivo
se plantea esa acción como una hipótesis con un alto grado de improbabilidad.
En subjuntivo la intención es exponer una situación imaginaria y
ficticia que se conoce que lo más seguro es que no suceda. Es más,
en subjuntivo ya se conoce la existencia de esa condición porque se ha
formulado con anterioridad en el discurso, y ahora se acentúa su carácter
improbable y meramente hipotético. Por ello, se unen el uso 1 y uso 2.
Si + presente de subjuntivo no es posible en español.
11.a. Si hubiera querido un
autógrafo, habría/ hubiera corrido a por él. 11.b.
Si entraron en casa, se lo encontrarían todo de patas arriba. 11.c.
Si han entrado en casa, se lo habrán encontrado todo patas arriba
Estructura: SI + PRETÉRITO INDEFINIDO, PRETÉRITO PERFECTO
Contenido: ACCIÓN, CONDICIÓN QUE ES PROBABLE EN EN EL
PASADO
Estructura: SI + PLUSCUAMPERFECTO DE SUBJUNTIVO Contenido:
ACCIÓN, CONDICIÓN QUE NO SE REALIZÓ
Uso 3.
12. Si la llamaba por teléfono
o le escribía un email, ella corría a su lado.
Estructura: SI + IMPERFECTO DE INDICATIVO Contenido: ACCION
HABITUAL POSIBLE EN EL PASADO
No se usa el futuro, simple o compuesto, en la prótasis de condicionales.
13. Si te compraste ese vestido,
fue porque quisiste.
Vamos a comparar esta oración con la siguiente. A simple vista parecen
similares:
Si pudiera, me compraría ese vestido tan bonito.
Esta oración última es condicional, porque expresa una condición
para que la acción de la oración principal se lleve a cabo. Pero
en 13 está claro que comprar ese vestido no es la condición
para que se realice querer. La oracion subordinada expresa la consecuencia
del verbo de la oración principal. Si te compraste ese vestido es
la condicional de fue, y fue encierra otra oración subordinada
: porque quisiste, que expresa la causa de la oracion condicional
[Si te compraste ese vestido]
|
, [ fue |
[ porque quisiste ]] |
-------
protasis ------- |
|
----- causa ----- |
|
-----------
apódosis ------------ |
13. Estaba tan, tan cansada que si
me ofrecen en aquel momento mil euros por correr un maratón, digo que no.
Éste es un ejemplo que demuestra que el presente también puede
referirse a un hecho pasado. En este caso, lo que marca la temporalidad no es
el verbo de la oración compuesta condicional, sino el contexto.
2.4 |
Oraciones independientes
y no subordinadas |
1. a. Dime que siempre me amaste. 1.
b. No me digas que siempre me amaste.
Estructura: IMPERATIVO Contenido: MANDATO AFIRMATIVO
Estructura: SUBJUNTIVO Contenido: MANDATO NEGATIVO
Uso 1. No podemos asegurar si se realizará
lo que el emisor pide.
2. ¡Maldito seas! Dios te oiga; descanse
en paz; Dios lo tenga en su gloria; ahí se las componga; hágase
tu voluntad.
Estructura: (SUJETO) + SUBJUNTIVO + (COMPLEMENTO) Contenido:
FÓRMULAS SOCIALES DE CARÁCTER VOLITIVO
Uso 1. Compárese con su equivalente
en indicativo: Maldito eres;, Dios te oye; Descansa en paz.... Donde se
está simplemente enunciando un hecho.
3. Así se caiga y se
rompa una pierna.
Hoy este uso ha quedado relegado a exclamaciones negativas, de deseo de que
ocurra algo malo a una persona.
Uso 1. Compárese con: Así,
se cayó y se rompió una pierna.
Donde es evidente que se llevó a cabo la acción y que el adverbio
así se reviste de un significado completamente distinto (significa de
este modo) y no está tan ligado al verbo como en el ejemplo
anterior, se puede suprimir. En cambio, en la oración con subjuntivo ese
adverbio es necesario para el matiz de deseo de la frase.
Estructura: ASÍ, + INDICATIVO Contenido: HECHO REAL
Estructura: ASÍ + SUBJUNTIVO Contenido: QUE SUCEDA
ALGO NEGATIVO
4.a. Quizás puedas ayudarme. 4.b.
Quizás puedes ayudarme.
Estructura: QUIZÁS + INDICATIVO Contenido: MAYOR PROBABILIDAD
Estructura: QUIZÁS + SUBJUNTIVO Contenido: MENOR
PROBABILIDAD
Uso 1. Nótese, como afirma Bosque,
que el inductor modal no es en este caso un verbo
Por otra parte, el contenido semántico en ambas oraciones es el mismo,
sólo varía levemente el grado de implicación del hablante
con la veracidad, con la probabilidad.
Comparemos:
¡Me encanta esta falda! Quizás me la compre mañana.
¡Me encanta esta falda! Quizás me la compro mañana.
El adverbio quizás admite indicativo o subjuntivo dependiendo
del grado de probabilidad que el hablante otorgue a la realización de la
acción.
Nótese como, si cambiamos la posición del verbo
en la oración, el resultado es el siguiente: Me la compro / me la compraré,
quizás, mañana./ * Me la compre, quizás, mañana.
No es correcto gramaticalmente emplear el subjuntivo en el
caso que el verbo preceda el adverbio. Eso da muestras de que el adverbio rige
la selección del modo, y no puede regirlo desde una posición posterior
o inferior en la estructura oracional
Según Bosque, el subjuntivo es agramatical porque quizás
no puede inducir el modo desde su posición de inciso. También podemos
justificar este proceso desde un punto de vista semántico: cuando el adverbio
está en una posición de inciso, su repercusión hacia el verbo
no es tan directa, pro consiguiente, su valor de duda no afecta tanto a la acción.
Entonces, es más evidente que la acción se va
a llevar a cabo, y que el índice de probabilidad es mayor y que la intención
del hablante es marcar esa veracidad, esa probabilidad. Eso explicaría
la no aceptación del subjuntivo.
En el espanol antiguo, el adverbio quizás iba
seguido en la mayoría de los casos de subjuntivo. Este mismo caso ocure
con la partícula tal vez.
Tal vez me acerque luego al supermercado a comprar algo
para la cena. Tal vez me acerco luego al supermercado
a comprar algo para la cena.
Y también es obligado el uso del indicativo cuando la
locución esta pospuesta al verbo:
Luego me acerco, tal vez, al supemercado
Volviendo ahora a la distinción mayor – menor probabilidad,
estamos de acuerdo con Ridruejo al afirmar que también dentro de cada modo
( indicativo y subjuntivo), las formas verbales pueden expresar diferencias de
contenido modal, no sólo temporal, porque pueden mostrar diversos grados
de probabilidad..
Así, por ejemplo:
¿Cuántas personas hay en la clase hoy? a.
Hay diez personas b. Habrá diez personas
Aunque ambos se expresan en indicativo, el grado de probabilidad,
o de certidumbre del hecho, es mayor en el ejemplo a. Entonces, presentar el hecho
como algo más hipotético no pertenece sólo al ámbito
del modo subjuntivo.
|
5.a Tu ahí tumbada viendo la
tele y yo vengo a limpiar.
5.b.Tu ahí tumbada viendo la
tele y yo venga a limpiar.
Estructura: VENIR A + INDICATIVO Contenido: MOVIMIENTO
HACIA UN LUGAR, CON UNA INTENCIÓN
Estructura: VENGA A + SUBJUNTIVO Contenido: CONTINUACIÓN
DE UNA ACCIÓN
Este es un ejemplo divertido e ilustrativo de hasta qué punto la selección
de un modo u otro puede cambiar el significado del enunciado. Considero que se
trata del uso 1 del subjuntivo, pues parece que esta expresión denota un
deseo de que se cumpla la acción. Pero ahora es una expresión fija
exenta de ese significado.
6.a ¡Vaya con la niña! 6.b.
Vaya con la niña.
VAYA (IMPERATIVO) = MANDATO VAYA (SUBJUNTIVO) = EXPRESIÓN DE DISGUSTO,
SORPRESA.
En el ejemplo 6. a el subjuntivo queda justificado porque se trata de un mandato
(cuya realización no conocemos. Uso 1). En cuanto al ejemplo 6.b, es una
fórmula fija, que no podemos en este caso justificar por razones semánticas.
Habría que concretar el origen de esta expresión para determinar
el porqué de la aparición del subjuntivo.
Cabe destacar que estas variaciones de significado, entre ambos
ejemplos, vienen acompañadas también de una variación en
la entonación. Es útil expresar en voz alta estas oraciones, para
que el aprendiz captar las diferencias de matices en el tono de voz, en la postura,
en la expresión facial y gesticulación del hablante.
|
7.a. Probablemente viajo a Florida
por vacaciones. 7.b. Probablemente
viaje a Florida por vacaciones.
Estructura: PROBABLEMENTE, POSIBLEMENTE, SEGURAMENTE + INDICATIVO Contenido:
MAYOR SEGURIDAD
Estructura:PROBABLEMENTE, POSIBLEMENTE, SEGURAMENTE + SUJUNTIVO Contenido:
MAYOR INSEGURIDAD, MAS RESERVAS SOBRE LA REALIZACIÓN DEL VERBO
Uso 1. Es evidente la clara intención
del emisor de trasnmitir una aseveración en el ejemplo 7 a. En 7b, en cambio,
esa información está más cargada de un matiz de duda.
Nótese, sin embargo, que si ese adverbio va seguido
de coma, el indicativo es obligatorio. El adverbio ya no se está refiriendo
exclusivamente al verbo siguiente, sino a toda la oración.
Probablemente, esta es la mejor cerveza del mundo.
|
PROBABLEMENTE, POSIBLEMENTE, SEGURAMENTE + COMA + INDICATIVO
Los cuatro usos básicos del subjuntivo que hemos visto en el
presente estudio son:
- No realización de la acción en relación con el momento
de la acción principal. Acción presentada como hipotética:
Esperábamos que hiciera buen tiempo. - No realización
de la acción mediante el acto del habla. Acción presentada como
ya conocida:
Me alegra que hayas vuelto. - caso, clara
intención de apuntar hacia la no existencia):
No hay nadie que me
quiera como tú. - No realización de la acción
mediante el acto de habla, en el enunciado. El hablante no se compromete con la
verdad:
Aunque sepas conducir bien, ves con cuidado.
Los cuatro usos, pues, apuntan hacia una misma idea, que defiendo aquí
como clave para la comprensión del subjuntivo: la no realización
La idea que transmite el subjuntivo (no realización) está explicada
mediante criterios semánticos y sintácticos, y haciendo uso de cuestiones
pragmáticas cuando así se requiera.
Es necesario que esa idea se explique mediante la estructura sintáctica
adecuada en cada caso, el contenido semántico preciso y las cuestiones
pragmáticas involucradas en el proceso de inducción del modo.
BIBLIOGRAFÍA
LIBROS
- BORREGO, J., ASENCIO J.G y PRIETO, El subjuntivo, valores y usos,
Sociedad general espanola de libreria, SA, Madrid, 1985
- BOSQUE Y DEMONTE,
Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid, Real
Academia Española, Espasa Calpe, 1999.
- Cap. 49: Modo y modalidad.
El modo en las subordinadas sustantivas. E. Ridruejo
- Cap. 50: El
modo en las subordinadas relativas y adverbiales. M. Pérez Saldanya.
- BOSQUE,
I. (Ed.) Indicativo y subjuntivo, Ed. Taurus, Madrid, 1981
- BRUCART
Y HERNANZ, La sintaxis, Ed. Critica, 1987, Madrid
- BRUCART, J.Mª,
L’anàlisi sintàctica i la seva terminología en l’ensenyament
secundari (Universitat Autónoma de Barcelona), Publicado en J.Macià
i J. Solà eds. La terminología en l’ensenyament secundari. Propostes
practiques, Graó, 2000:163-229)
- CHOMSKY, N., Reglas y representaciones,
Nueva York, Columbia University Press and Oxford: Basil Blackwell Publisher, 1980.
- ELLIS,
R. The Study of second language acquisition, Oxford Applied Linguistics,
Oxford University Press.
- FERNÁNDEZ ÁLVAREZ, J., El subjuntivo,
Ed. Eedelsa, Madrid, 1987
- FERNÁNDEZ, S., Analisis de errores
e interlengua, Ed. Edelsa, Madrid, 1997
- GARCÍA SANTOS, J. F.,
Español. Curso de perfeccionamiento, Ed. Universidad de Salamanca,
1993
- GONZALO SAMPASCUAL, MAICAS, Psicología del desarrollo y
de la educación, Vol. II. Psicología de la educación,
Universidad Nacional de educación a distancia, Madrid, 2002
- JENSEN,
F., LATHROP, A., The Syntax of the old Spanish subjunctive, Mouton &
Co. Publishers, The Hague, Printed in The Nederlands.
- LYNCH, A., The
subjuntive in Miami Cuban Spanish: Bilingualism, Contact and Language Variability.
A dissertation submitted to the faculty of the Graduate School of The University
of Minnesota, 1999.
- PORTO DAPENA, J.S., Del indicativo al subjuntivo,
Valores y usos de los modos del verbo. Ed. Arco/Libros, S.A. Madrid
1991
- ROJO, G. 1991. Relaciones entre temporalidad y aspecto en español,
en: Bosque, I. (Ed.) Tiempo y aspecto en español, Madrid: Cátedra.
- SASTRE,
M. A., El subjuntivo en espanol, Ed. Colegio de Espana, Marco común
europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, educación,
Anaya, Madrid, 2002
ARTÍCULOS
- BOSQUE, I., Las bases gramaticales de la alternancia modal.
- BRIAN
CASTRONOVO, La categoría verbal de modo en la tradición gramatical
española.
- BELL A., El modo en español.
- NAVAS,
R., El subjuntivo castellano.
MANUALES DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS
- ÁLVAREZ, A., FUENTE, V., GIRALDO, F., (et al) Sueña
3, Español lengua Extranjera, Ed. Anaya, Salamanca 2001.
- CHAMORRO
GUERRERO, Mª D., G., MARTÍNEZ, P., ROSALES, F. (et al), Abanico
Ed. Difusión, Barcelona 2000.
- HERNÁNDEZ, C., HOYOS, C.,
MENDIZÁBAL (et al.) B. Método Everest de Español para
extranjeros, Ed. Everest, León, 2000.
- MARTÍN
PERIS, N. SANS BANDERAS, Gente 2, Curso de español para extranjeros,
Centro de Investigación y Publicaciones de idiomas, SL.
- MIGUEL,
L., SANS, N., Rápido, rápido, Ed. Difusión, Barcelona,
2002.
- PALOMINO, A., Dual, E. Edelsa, Madrid, 1998.
- RUIPÉREZ,
G., AGUIRRE, B., GARCÍA J.C (et al.), Primer plano 4, Español
lengua Extranjera, Ed. Edelsa, Madrid, 2003.
|